Aukštaišu izloksnes Vēl lielāka daudzveidība raksturīga aukštaišu izloksnēm. Tās tiek nošķirtas pēc diftongisko savienojumu an, am, en, em un vēsturisko garo patskaņu *ą, *ę pārveidojumiem. Rietumaukštaiši tos saglabā nemainītus (lángas ‘logs’, šveñtas ‘svēts’, žą̃sys ‘zosis’, lę̃šiai ‘lēcas’). Dienvidaukštaišu areālā *ą, *ę tiek pārveidoti par į, ų (žų̃sys, lį̃š(i)ai), bet diftongiskie savienojumi paliek nemainīti. Austrumaukštaiši šos diftongiskos savienojumus pārveido par un, um (vai ọn, ọm), in, im (vai ẹn, ẹm) (lúnks / lọ́nks ‘logs’, súmtis / sọ́mtis ‘pavārnīca, smeļamais kauss’, šviñts / švẹñts ‘svēts’, savukārt patskaņus ‒ par ų, į (žų̃sys ‘zoss’, lį̃š(i)ai ‘lēcas’). Skat. 3. attēlu.
Aukštaišu izloksņu sīkāks iedalījums balstās nevis uz visām izloksnēm kopīgiem pazīmju elementiem, bet gan uz vienu vai dažām konkrētajai izloksnei būtiskākajām fonētiskajām (fonoloģiskajām) īpatnībām (skat. 3. attēlu).
Būtiskākā atšķirība starp rietumaukštaišiem – kauņiešiem un šauļiešiem – vispirms izpaužas ļoti izteiktā garo un īso patskaņu kvantitātes atšķirībā. Kauņieši, kas dzīvo Šaķu, Vilkavišķa, Marijampoles, Jurbarkas, Kauņas, Prienu un Kaišadores apkaimē, visprecīzāk no visiem izloksņu pārstāvjiem izrunā garos un īsos patskaņus, saglabājot izteiktu atšķirību gan uzsvērtās, gan neuzsvērtās pozīcijās (bùtas ‘dzīvoklis’: bū́tas ‘bijis’, gývas ‘dzīvs’: gyvẽnimas ‘dzīve’).
Rietumaukštaišu šauļiešu izloksnes izplatības areālā, kas ietver Jonavu, Kēdaiņus, Arjogalu, Dontuvu, Baisogalu, Šauļus, Šakīnu, Jonišķus un Žagari, ir otrādi – īsie uzsvērtie patskaņi visbiežāk tiek pagarināti līdz pusgarajiem, dažkārt pat līdz garajiem, savukārt garie neuzsvērtie patskaņi tiek pilnībā saīsināti (bū̃tas : bū́tas, gývas : givẽnimas).
Dienvidaukštaišu izloksne netiek dalīta sīkak, lai gan izloksnes īpatnības nav vienmērīgi izplatītas visā teritorijā un to runā plašā Lietuvas areālā – Varēnas, Valkininku, Marcinkoņu, Merķines, Druskininku, Veisēju, Leipaliņģes, Lazdiju, Rudaminas, Simnas un Alītas apkaimē, kā arī ārpus Lietuvas robežām – ap Puņsku un Sejniem Polijā. Papildu jau minētajām atšķirības pazīmēm dienvidaukštaiši izceļas arī ar izteiktām konsonantisma īpatnībām.
Austrumaukštaišu izloksnēm raksturīga īpaši liela dialektālo pazīmju daudzveidību, ko nosaka gan vokālisma kvalitātes, gan kvantitātes īpatnības. Viļņiešu izloksnes pārstāvji no Ignalinas, Švenčoņiem, Viļņas un Šalčininku rajoniem pirms uzsvērtas zilbes saglabā nemainītu diftongoīdu ie (piemēram, liepe̾la ‘liepiņa’). Savukārt utenieši, kas dzīvo Molētu, Utenas, Rokišķu, Zarasu un Vabalninkas apkārtnē, skaņas ie un ė pārveido par pusgaru e (lẹpe̾lė ‘liepiņa’, teve̾lys ‘tētiņš’), tāpat viņi ir saglabājuši baltisko *ā (žade̾lys ‘vārdiņš’). Anīkšķnieku izloksne, kurā runā ap Anīkščiem, Svēdasu, kā arī daļā Molētu un Ukmerģes apkārtnes, tiek izdalīta pēc skaņas a (ja tā nav galotnē) pārveidojuma par patskani o (piemēram, ro̾tai ‘riteņi’). Savukārt kupišķiešu izloksnei, kas ir izplatīta Biržu, Kupišķu un Rokišķu rajonos, raksturīga iezīme ir patskaņu ė un e pārveidojums par a vārda beigās un pirms cieta līdzskaņa (piemēram, da̾da ‘tēvocis’).
Galotnes patskaņu redukcija, kas kļūst arvien izteiktāka virzienā no dienvidiem uz ziemeļiem, ir raksturīga austrumaukštaišiem rietumu daļā ‒ širvintiešiem un panevēžiešiem. Širvintiešu izloksnē vārda gala īsie patskaņi, ko ietekmējusi redukcija, tiek izrunāti ļoti neizteikti (piemēram, tė́vʋs ‘tēvs’, grỹbαs ‘sēne’). Širvintiešiem raksturīga iezīme ir arī neuzsvērto patskaņu kvantitāte: īsie uzsvērtie patskaņi pagarinās, kļūstot gari, savukārt neuzsvērti garie saīsinās, kļūstot īsi.
Dienvidpanevēžieši, kas dzīvo uz dienvidiem no Panevēžas, galotnēs esošos īsos a un u sapludina vienā skaņā – nelabiālajā ʋ (piemēram, tė́vʋs ‘tēvs’, grỹbʋs ‘sēnes’), bet patskaņus pēc mīkstināta līdzskaņa izrunā kā patskani, kas līdzinās priekšējās rindas ɩ, tikai atvērtāks (piemēram, låu̾kɩ ‘laukā’, vė́jɩs ‘vējš’). Ziemeļpanevēžiešu izloksnēs – Šeduvā, Pakrojā, Pasvalē, Linkuvā un Biržu apkārtnē – visi īsie galotnes patskaņi atkarībā no pozīcijas pārveidojušies nenoteiktas kvalitātes vāji artikulētās skaņās – pakaļējās rindas ъ (piemēram, gèrъs ‘labs’) vai priekšējās rindas ь (piemēram, gràžь ‘skaista’). Ja veidojas grūti izrunājama līdzskaņu kopa, var tikt iestarpināts patskanis (piemēram, a̾kǝls ‘akls’).