Celzs, rakstīdams traktātu “Par medicīnu”, saskārās ar nepieciešamību tulkot medicīnas terminus no sengrieķu uz latīņu valodu. Līdz ar to viņš uzskatāms par pirmo, kurš medicīnā iesāk lietot latīņu valodu. Medicīnas valodas pētnieki pauž viedokli, ka Celzs, tulkodams no sengrieķu valodas latīņu valodā, secināja, ka daudziem grieķu medicīnas terminiem nav ekvivalentu latīņu valodā, tāpēc šai problēmai tika izstrādāti daži risinājumi, kas veidojuši pamatus mūsdienu medicīniskajai latīņu valodai. Celzs pielietoja grieķu vārdu latinizāciju. Tas nozīmē, ka grieķu vārdu transliterēja latīņu alfabētā un pielāgoja galotnes, piemēram, vīriešu dzimtes lietvārds στόμαχος, stomachos ‘kuņģis’ latīņu valodā pārveidots kā stomachus, arī lietvārds vīriešu dzimtē, vai vīriešu dzimtes lietvārds βραχίων, brachiōn ‘augšdelms’ latīņu valodā pārveidots kā brachium, arī lietvārds, bet šajā gadījumā mainīta dzimte – no vīriešu uz nekatro. Celzs pielietoja arī orgānu nosaukumu tulkošanu, saglabājot tādu pašu metaforu, kāda izmantota terminā grieķu valodā, piemēram, grieķu lietvārds κυνόδοντες, kynodontes ‘suņa zobi’, domāti acu zobi, latīņu valodā pārtulkots burtiski – dentes canini ‘suņa zobi’. Mūsdienu medicīnas terminoloģijā acu zobi latīņu valodā tieši tā arī tiek saukti. Vēl viens paņēmiens, ko Celzs pielietoja, tulkojot grieķu medicīnas terminus latīņu valodā, bija anatomijas terminu veidošana pēc metaforiskas līdzības ar priekšmetiem, piemēram, tibia ‘flauta’ ir lielais lielakauls, fibula ‘bulta’ – mazais lielakauls, musculus ‘pelīte’ – muskulis, glandula ‘zīlīte’ – dziedzeris, tuba ‘taure’ – olvads un citi.
Grieķu vārdu latinizācija ir diezgan vienkāršs paņēmiens, kā pastāvošo medicīnas terminoloģiju pārnest no grieķu uz latīņu valodu. Orgānu nosaukumu tulkošana, saglabājot tādu pašu metaforu, kāda izmantota terminā grieķu valodā, ir komplicētāks paņēmiens nekā iepriekšējais. Savukārt pēdējais paņēmiens – anatomijas terminu veidošana pēc metaforiskas līdzības ar priekšmetiem – ir solis uz priekšu, jo vairs netiek pārņemts jau esošs termins, bet tas tiek radīts no jauna, veidojot oriģinālu terminu medicīnā latīņu valodā.