R. Paula melodija 80. gados ātri kļuva populāra daudzās pasaules valstīs, tulkojumiem izmantojot par pamatu krievu dzejas versiju. 1984. gadā Japānā tika izdots A. Pugačovas albums, pat tā radiosinglu tika izraudzīta dziesma Миллион алых роз, kura ieguva lielu popularitāti ne tikai Japānā, bet arī Dienvidkorejā un Vjetnamā. To ar nosaukumu Hyakumanbon No Bara albumā izdeva dziedātāja Kato Tokiko (加藤 登紀子, Katō Tokiko), tā kļuva par ļoti iecienītu dziesmu karaoke izpildījumam. R. Paula sacerējumu japāniski 2012. gadā Nagasaki Rožu festivālā (長崎ばら祭り, Nagasaki bara matsuri) izpildīja ungāru izcelsmes dziedātāja Sandra Ivāna (Szandra Iván). 1984. gadā dziesma tulkota un ieskaņota somu valodā ar nosaukumu Miljoona ruusua, ungāru Millió rózsaszál, 1985. gadā – zviedru Millioner Röda Rosor.
1984. gadā dziesmu “Dāvāja Māriņa meitiņai mūžiņu” savā skaņuplatē “Tik un tā” iedziedāja Vācijā dzīvojošā dziedātāja Larisa Mondrusa, 2001. gadā to latviski ieskaņoja japāņu dziedātāja Keiko Maknamara (ケイコ・マクナマラ, Keiko McNamara). 21. gs. dziesmas popularitāte Latvijā turpinājās, to ir izpildījušas grupas (“Framest”, “Cosmos”, “Miljons”), solisti (Dināra Rudāne, Aija Vītoliņa, Marija Naumova (japāņu valodā), Dzintars Čīča (romu valodā), 2003. gadā tapa repera Ozola versija par tēmu “Dāvāja Māriņa”.
21. gs. Миллион алых роз tulkota un ieskaņota ivritā, irāņu, ukraiņu, mongoļu, sīriešu, franču un citās valodās. Angliski dziesmu 2006. gadā ieskaņoja Sonja Bišopa (Sonja Bishop), ir radītas vairākas dziesmas instrumentālās versijas (“bet bet”, Inita Āboliņa, R. Pauls ar dažādiem izpildītāju sastāviem) un citas. Kopējais tēmas ieskaņojumu versiju skaits pārsniedz simtu, līdz ar to šī melodija uzskatāma par R. Paula vispopulārāko un plašāko rezonansi pasaulē guvušo skaņdarbu, iespējams, starptautiski viszināmāko populārās mūzikas latviešu autora skaņdarbu.
2020. gadā, pateicoties dziesmas “Dāvāja Māriņa” plašajai popularitātei, R. Pauls saņēma Japānas valsts apbalvojumu: par ieguldījumu Japānas un Latvijas kultūras sakaru stiprināšanā ar mūzikas starpniecību, kā arī par sapratnes veicināšanu abu valstu starpā viņam tika piešķirts Uzlecošās saules ordenis (旭日章, Kyokujitsu-shō) un Zelta stari ar kakla lenti. 2020. gadā dziesmas 40 sekunžu fragments tika izmantots papildu materiālos Disney / Pixar Amerikas kinoakadēmijas balvas (Academy Awards) “Oskars” ieguvušās animācijas filmas Soul mājas video izdevumā.