“Trīsgrašu opera” ir Bertolta Brehta 20. gs. 20. gadu daiļrades augstākais sasniegums, šīs desmitgades simbols un viens no populārākajiem rakstnieka darbiem vēlākajā teātru repertuārā. Šī luga atklāj svarīgus B. Brehta novatoriskās darbības aspektus, kas īpaši spilgti izpaudās posmā no 1924. gada līdz 1933. gadam, kad viņš bija cieši saistīts ar vācu modernisma teātra mākslinieciskajiem meklējumiem Berlīnē. Šajā periodā B. Brehts iedziļinājās citu autoru lugās un tiecās tās pārstrādāt, radot laikmetīgas versijas, interesējās par vēstures tematiku, sadarbojās ar līdzautoriem gan lugas teksta veidošanā, gan iestudēšanas posmā, kā arī tiecās pēc dažādu mākslas veidu sintēzes. “Trīsgrašu opera” ir veidota kā parodija par tradicionālo operas žanru un tai ir laikmetīgās operas iezīmes, tostarp saistība ar 20. gs. 20. gadu Vācijas aktualitātēm. Sižeta veidojuma pamatā ir 18. gs. angļu autora Džona Geja (John Gay) “Ubaga opera” (The Beggar’s Opera), kas tika radīta kā alternatīvs mēģinājums operas žanrā, iesaistot populāras melodijas un ikdienišķus sižeta motīvus. “Ubaga operas” pirmizrāde bija 1728. gadā, savukārt pēc Pirmā pasaules kara, 1920. gadā, to no jauna ar lieliem panākumiem uzveda Londonā. Dž. Geja libreta tekstu vācu valodā tulkoja Elizabete Hauptmane (Elisabeth Hauptmann), ar kuru B. Brehts cieši sadarbojās. Tiešais impulss jaunas teksta versijas radīšanai bija aktiera Ernsta Jozefa Aufrihta (Ernst Josef Aufricht) uzaicinājums piedāvāt atbilstošu materiālu, ar ko varētu tikt uzsākta viņa intendanta darbība Šifbauerdamas teātrī (Theater am Schiffbauerdamm) Berlīnē. B. Brehta ideja topošo intendantu pārliecināja, un tāpat rakstniekam izdevās kā vērtīgu sadarbības partneri projektam piesaistīt komponistu Kurtu Veilu (Kurt Weill). B. Brehta un K. Veila intensīvā kopdarbā 1928. gada vasarā tapa “Trīsgrašu operas” teksti un melodijas, kas seno sižetu pārvērta laikmetīgā mākslas darbā. Lai gan sākotnēji iestudējums tika pieteikts kā Dž. Geja darba jauna versija, ko tulkojusi E. Hauptmane un skatuvei adaptējis B. Brehts, izrādes muzikālās dramaturģijas veidošanā piesaistot K. Veilu, “Trīsgrašu opera” nepārprotami bija no sākotnējā parauga būtiski atšķirīgs veikums. Notikumu risinājums vācu versijā tika pietuvināts laikā, to aptuveni attiecinot uz 19. gs. nogali. Kā darbības vietu saglabājot Londonu, B. Brehts “Trīsgrašu operas” izveidē notikumus atsvešināja, lugu veidojot kā vispārinātu līdzību par procesiem sabiedrībā.