Slāvu valodas pēc dažādiem aspektiem ‒ ģenētiskā, areāla, tipoloģiskā u. c. ‒ iedala areāla grupās.
Visizplatītākā ir tradicionālā trihotomiskā klasifikācija, kurā tiek piemērots attīstības, diahroniskais tipoloģiskais aspekts. Saskaņā ar šo klasifikāciju slāvu valodas iedala trīs grupās.
1. Austrumslāvu valodas ietver ukraiņu, baltkrievu, krievu, rusinu valodu (Karpatu loka ziemeļaustrumu daļas iedzīvotāju valoda pie Slovākijas, Ukrainas, Polijas, Ungārijas un Rumānijas robežas), rietumpolesjes valoda (neliela valoda, kuras pamatā ir Baltkrievijas Brestas apgabala rietumpolesjes dialekts. Ģenētiskā ziņā apvieno baltkrievu un ukraiņu valodas iezīmes). Rakstība: kirilica.
2. Rietumslāvu valodas ietver čehu, slovāku, poļu, polabu (izmirusi slāvu valoda Vācijas ziemeļos), kašūbu (līdzīga poļu un izmirušajai polabu valodai) un sorbu valodas (augšsorbu un lejassorbu, minoritātes valoda Vācijā). Rakstība: latīņu alfabēts.
3. Dienvidslāvu valodas ietver slovēņu (latīņu raksts), serbu (kirilica, latīņu raksts), horvātu (latīņu raksts), bosniešu (latīņu raksts), melnkalniešu (kirilica, latīņu raksts), maķedoniešu (kirilica) un bulgāru (kirilica) valodu. Serbohorvātu valoda ‒ kopīgs nosaukums dažādām mūsdienu valodām: bosniešu, melnkalniešu, horvātu un serbu valodai.
Atšķirības slāvu valodu rakstības veidā ir atkarīgas no reliģiskās piederības, ko reiz pieņēma slāvu tautas. Sākotnēji pareizticīgie slāvi (bulgāri, baltkrievi, maķedonieši, krievi, serbi un ukraiņi) lieto slāvu alfabētu kirilicu, savukārt sākotnēji Romas katoļu slāvi lieto latīņu alfabētu (vēsturisks izņēmums ir Bosnijas katoļi), kas pielāgots attiecīgās valodas fonoloģiskās sistēmas vajadzībām. Piemēri: burtkopas čehu, slovāku, sorbu, poļu ch [x], poļu sz [∫], rz [ʒ/∫], sorbu, poļu, slovāku dz [d͜z], horvātu, slovēņu nj [n,]; diakritika čehu, augšsorbu ř [ř], čehu, horvātu, sorbu, slovāku ž [ʒ], sorbu, poļu ź [z,], horvātu, sorbu, poļu ć [tś/t∫], poļu ż [ʒ], čehu, slovāku á [a:], slovāku ĺ [l:], ľ [l,], čehu ť [t,], ů [u:], čehu, poļu ó [o:/u], arī kombinējot diakritiskās zīmes, piemēram poļu, horvātu dż/dž[ʤ], un pat speciālas zīmes, piemēram, sorbu, poļu ł [ł], horvātu đ [d͜ʹ ], poļu ę, ą [e͂, õ].
Atsevišķi minami slāvu valodu savstarpējie sajaukumi (suržiks, trasjanka, balačka, Silēzijas dialekts, rusīnu valoda un tās reģionālās formas utt.), kas attiecināmi uz atbilstošā segmenta attālu perifēro slāni (piemēram, suržiks atrodas uz ukraiņu un krievu valodu attiecināmajā segmentā). Šie valodu veidojumi ir sistēmiskas (visos valodas struktūras līmeņos) divu tuvradniecisku valodu interferences rezultāts (tas tos atšķir no pidžinvalodām un kreoliskajām valodām, kas ir ģenealoģiski un tipoloģiski attālu valodu mijiedarbības rezultāts).
Ļoti īpašs piemērs ir starpslāvu valoda ‒ mākslīgi konstruēta palīgvaloda, kas balstīta Centrāleiropā un Austrumeiropā lietotajās slāvu valodās un turpina senslāvu (baznīcslāvu) valodas tradīciju. Starpslāvu valodas gramatika un leksika ir kopīga ar mūsdienu slāvu valodās esošajām, kas ļauj izveidot universālu saziņas līdzekli, ko slāvu valodās runājošie var saprast bez jebkādām vai ar minimālām priekšzināšanām. Tā nodrošina pasīvu jeb receptīvu izpratni par mūsdienu slāvu valodām.